Đăng kí

1

Loại dịch vụ

2

Thông tin của bạn

3

Thanh toán

4

Xác nhận

CHỌN DỊCH VỤ CỦA BẠN

Trường này là bắt buộc!

Mẫu đơn xin thị thực

Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!

DỊCH VỤ BỔ SUNG

Save your time for getting visa stamped at the airport.

Our airport transfer service is the perfect solution taking you straight to your destination.

Enjoy 4G data and avoid roaming fee while traveling to Vietnam.

Applicants information

CHỌN ĐỂ THÊM KHÁCH HÀNG
Vui lòng thêm thông tin khách hàng!

Applicants information

CHỌN ĐỂ THÊM KHÁCH HÀNG
Vui lòng thêm thông tin khách hàng!

THÔNG TIN LIÊN HỆ

Trường này là bắt buộc!
Trường này là bắt buộc!
Trường email này không hợp lệ!
Trường email này không hợp lệ!

Trường này là bắt buộc!

Trường này là bắt buộc!

*** Điều khoản và điều kiện

GIẢI THÍCH TỪ NGỮ

  • Bên cung cấp, https://vietnamevisacorp.com là một trang web thương mại điện tử hoặc là một trang web không liên kết với Chính phủ.
  • Khách hàng là cá nhân hay công ty thực hiện thanh toán và có thông tin thể hiện trong “Booking/ Đơn đặt hàng”.
  • Điều khoản và Điều kiện cung cấp dịch vụ là thỏa thuận giữa Khách hàng và Bên cung cấp bao gồm các điều khoản quy định về quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm của các bên, và các điều khoản về sử dụng dịch vụ của Bên cung cấp.
  • Dịch vụ là tất cả các loại hình dịch vụ, vai trò, trách nhiệm của Bên cung cấp đối với Khách hàng, các điều kiện của dịch vụ được liệt kê trong Điều khoản và Điều kiện này.
  • Tài khoản của Bên cung cấp là Tài khoản được chúng tôi cung cấp dùng cho việc thanh toán, đặt dịch vụ trên trang web của Bên cung cấp, được nêu trong “Booking/ Đơn đặt hàng”.
  • “Booking/ Đơn đặt hàng” là danh sách các dịch vụ, vai trò và/hoặc trách nhiệm do Khách hàng yêu cầu, cung cấp bởi Bên cung cấp bao gồm “Phụ lục”, “Hóa đơn” hay “Báo giá”.
  • Cơ quan Nhà nước là các Sở, Ban, Ngành thuộc Chính phủ, bao gồm Bộ, Cơ quan ngang Bộ và Chính quyền địa phương.

ĐIỀU KHOẢN CHẤP THUẬN

  • Vui lòng đọc kỹ Điều khoản và Điều kiện này trước khi truy cập hoặc sử dụng Trang web. Bằng cách truy cập hoặc sử dụng Trang web, bạn đồng ý tuân thủ và bị ràng buộc bởi các Điều khoản và Điều kiện mà không có bất kỳ giới hạn hoặc tiêu chuẩn nào. Nếu bạn không đồng ý với bất kỳ Điều khoản và Điều kiện nào, vui lòng không sử dụng Trang web.
  • Bạn đồng ý không sử dụng Trang web cho các mục đích bất hợp pháp và sẽ tôn trọng tất cả các luật và quy định hiện hành.
  • Bạn đồng ý không sử dụng Trang web theo cách có thể làm giảm hiệu suất, làm hỏng nội dung hoặc làm giảm chức năng tổng thể của Trang web.
  • Bạn (cũng) đồng ý không xâm phạm tính bảo mật của Trang web hoặc cố gắng truy cập vào các khu vực được bảo mật hoặc chứa thông tin nhạy cảm.
  • Bạn đồng ý chịu hoàn toàn trách nhiệm đối với mọi khiếu nại, chi phí, trách nhiệm pháp lý, tổn thất, chi phí bao gồm cả phí pháp lý mà Chúng tôi phải chịu phát sinh từ bất kỳ vi phạm các điều khoản và điều kiện được nêu trong Điều khoản và Điều kiện này.

SỬA ĐỔI

  • https://vietnamevisacorp.com có quyền thay đổi bất kỳ phần nào của thỏa thuận này mà không cần thông báo, và việc bạn truy cập Trang web sẽ được coi là chấp nhận thỏa thuận này. Chúng tôi khuyên người dùng nên thường xuyên kiểm tra các Điều khoản và Điều kiện của thỏa thuận này.
  • Chúng tôi có toàn quyền sửa đổi hoặc xóa bất kỳ phần nào của Trang web này mà không cần cảnh báo hoặc chịu trách nhiệm pháp lý phát sinh từ hành động đó.

TÀI KHOẢN, MẬT KHẨU VÀ BẢO MẬT

Khách hàng đồng ý bồi thường https://vietnamevisacorp.com từ mọi trách nhiệm đối với mọi sự mất mát hoặc thiệt hại phát sinh mà https://vietnamevisacorp.com có thể phải gánh chịu do hậu quả của việc Khách hàng sử dụng sai tài khoản, do sơ suất của Khách hàng trong khi sử dụng tài khoản và mật khẩu do https://vietnamevisacorp.com tạo và/hoặc chuyển giao cho https://vietnamevisacorp.com.

QUY TRÌNH

https://vietnamevisacorp.com sẽ cố gắng cung cấp cho quý khách thông tin chính xác và đảm bảo rằng quý khách có được thị thực cho chuyến đi của mình một cách kịp thời. Tuy nhiên, tất cả các yêu cầu để có được thị thực (hồ sơ, lệ phí, thời gian xử lý, v.v.) sẽ được tính toán dựa trên các điều kiện chung và có thể thay đổi tùy theo thông tin do quý khách cung cấp, chẳng hạn như quốc tịch hiện tại hoặc trước đây, nơi cư trú, giới tính, độ tuổi, nghề nghiệp, chuyến du lịch gần đây, tôn giáo, v.v. Ngoài ra, quý khách lưu ý rằng cơ quan nhà nước có thể thay đổi các điều kiện thị thực chung hoặc yêu cầu quý khách cung cấp thêm thông tin cụ thể mà không cần thông báo trước. Chúng tôi sẽ cố gắng thông báo cho quý khách sớm nhất có thể về những thay đổi đó.

CUNG CẤP TÀI LIỆU

Trên Trang web của chúng tôi có liệt kê các yêu cầu cần thiết để hoàn thành thị thực. Để đảm bảo rằng quý khách luôn cập nhật được tình trạng xử lý thị thực của mình, quý khách sẽ nhận được email xác nhận thời gian xử lý tài liệu khi chúng tôi nhận được khoản thanh toán của quý khách.

Chúng tôi sẽ chỉ xử lý (các) đơn xin thị thực được nêu trong yêu cầu của quý khách và sẽ không chịu trách nhiệm đối với các loại thị thực khác cần thiết cho chuyến đi của quý khách mà chưa được yêu cầu hoặc liên quan đến các điểm dừng trong chuyến đi.

Bằng cách gửi một hoặc nhiều yêu cầu xử lý thị thực tới https://vietnamevisacorp.com, quý khách chấp nhận các Điều khoản này. Sau khi nhận được (các) yêu cầu của quý khách tại https://vietnamevisacorp.com, chúng tôi sẽ gửi email với các điều khoản cụ thể của thị thực cần thiết đến địa chỉ email do quý khách cung cấp (loại thị thực, điểm đến, thời gian xử lý, v.v.). Khi nhận được thông tin, tài liệu từ quý khách, chúng tôi sẽ gửi xác nhận và sẽ bắt đầu (các) quy trình xin thị thực.

NHẬN THỊ THỰC

Khi nhận được thị thực từ chúng tôi, quý khách bắt buộc phải kiểm tra lại tất cả các thông tin họ tên, ngày tháng năm sinh, số hộ chiếu, ngày xuất - nhập cảnh, cửa khẩu nhập cảnh, mục đích của chuyến đi (du lịch, công tác, v.v.) Nếu có bất cứ thông tin nào trên thị thực bị sai sót, quý khách phải liên hệ cho chúng tôi ngay lập tức.

Việc cấp thị thực phụ thuộc hoàn toàn vào cơ quan Nhà nước có thẩm quyền, Cơ quan cấp thị thực có quyết định cuối cùng cho phép quý khách nhập cảnh vào Việt Nam. https://vietnamevisacorp.com không đảm bảo rằng cơ quan cấp thị thực sẽ cấp thị thực kịp thời và đúng trong thời gian xử lý đã nêu; do đó, quý khách cần hoàn tất thanh toán trước cho chúng tôi để tiến hành làm thị thực cho quý khách. Chi phí không hoàn lại sau khi quý khách đã nhận được thị thực.

CHUYỂN PHÁT HỒ SƠ

Bình thường, các tài liệu/ hồ sơ sẽ được gửi qua email, nhưng trong một số trường hợp, Cục quản lý xuất nhập cảnh Việt Nam yêu cầu gửi bản gốc của các tài liệu để xem xét. Vì thế, quý khách sẽ phải gửi các tài liệu cần thiết đến văn phòng của chúng tôi. Phí chuyển phát sẽ do quý khách chi trả. Quý khách đều phải tuân theo các điều kiện do các công ty/ dịch vụ vận chuyển này đặt ra. https://vietnamevisacorp.com không chịu trách nhiệm đối với những mất mát hoặc chậm trễ phát sinh khi sử dụng công ty chuyển phát bên thứ ba.

Một khoản phí bổ sung sẽ được tính nếu chúng tôi không có đủ thời gian để xử lý thị thực của quý khách trong thời gian xử lý thông thường. Chúng tôi khuyên quý khách nên sử dụng dịch vụ chuyển phát nhanh để gửi chứng từ/ hồ sơ đến văn phòng kịp thời và sớm nhất có thể.

DỊCH VỤ ĐI KÈM

https://vietnamevisacorp.com có thể đề nghị cung cấp các dịch vụ đi kèm ở một số phạm vi khác, ví dụ: Dịch vụ làm thủ tục xuất nhập cảnh nhanh tại sân bay, Dịch vụ làm tài liệu khẩn cấp, Dịch vụ xe đón, Dịch vụ ESim. Thông tin và các điều khoản liên quan cho các dịch vụ đi kèm đó có sẵn trên Trang web thông qua Danh mục dịch vụ và được tích hợp vào các điều khoản này.

PHÍ

Email với tiêu đề “Application #ID: Your booking is confirmed - Payment Successful (Phương thức thanh toán) – [Tên người nộp đơn]’ sẽ thông báo rằng chúng tôi đã nhận được thanh toán thành công từ quý khách. Chúng tôi sẽ gửi Email với tiêu đề “Application #ID: Your booking is confirmed - Payment Remind (Phương thức thanh toán) - [Tên người nộp đơn]” để thông báo rằng chúng tôi chưa nhận được thanh toán từ quý khách, đồng thời chúng tôi sẽ gửi kèm hướng dẫn thanh toán. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về những lần giao dịch không thành công từ quý khách. Chúng tôi chỉ thực hiện dịch vụ sau khi đã nhận được thanh toán thành công từ quý khách. Nếu như hồ sơ của quý khách bị Cục quản lý xuất nhập cảnh từ chối, chúng tôi sẽ hoàn trả lại tiền cho quý khách. Khách hàng phải tự chi trả các chi phí thuộc về ngân hàng, tỉ giá, phí giao dịch và các khoản phí khác mà ngân hàng hoặc (các) tổ chức tài chính trong suốt quá trình thực hiện thanh toán.

Phí dịch vụ của https://vietnamevisacorp.com sẽ được quy định trên Trang web. Các khoản phí và lệ phí do cơ quan nhà nước hoặc bất kỳ dịch vụ chuyển phát hoặc dịch vụ vận chuyển nào sẽ đều do phía khách hàng chi trả.

Sau khi hồ sơ của quý khách được gửi đến cơ quan nhà nước có thẩm quyền, phí chính phủ sẽ không được hoàn lại.

Vui lòng kiểm tra tất cả thông tin của quý khách trên các mẫu đơn trước khi gửi. Sau khi đã gửi đơn, nếu quý khách muốn thay đổi bất kỳ thông tin gì, quý khách sẽ đều phải trả thêm phí để chỉnh sửa và duyệt lại hồ sơ (nếu có).

Phí lãnh sự/Phí chính phủ và sự sẵn có của các dịch vụ có thể thay đổi mà không cần thông báo trước. Chi phí và dịch vụ có thể khác nhau giữa thời điểm đặt hàng và khi đơn hàng được hoàn thành. Khi có thể, chúng tôi sẽ cố gắng thông báo cho khách hàng về những thay đổi nói trên. Chúng tôi ưu tiên bảo lưu quyền lựa chọn dịch vụ tốt nhất hiện có trong giới hạn thời gian mà khách hàng đã chỉ định.

Tất cả các khoản phí mà https://vietnamevisacorp.com thay mặt quý khách trả cho cơ quan nhà nước đều không được hoàn lại. Trong trường hợp đơn xin thị thực hoặc hồ sơ của quý khách bị từ chối vì bất kỳ lý do gì từ cơ quan nhà nước có thẩm quyền, chúng tôi sẽ vẫn nỗ lực hỗ trợ quý khách. Phí dịch vụ sẽ không bị tính thêm nhưng quý khách sẽ phải trả thêm khoản phí bổ sung nếu cơ quan nhà nước có yêu cầu.

Các đơn đặt hàng không được thực hiện thông qua quy trình đặt hàng trực tuyến có thể bị tính phí hành chính bổ sung nếu được quy định trên Trang web.https://vietnamevisacorp.com có quyền giữ hộ chiếu và giấy tờ cho đến khi nhận được thanh toán đầy đủ. Tùy thuộc vào số ngày làm việc để thực hiện dịch vụ, chi phí của dịch vụ https://vietnamevisacorp.com có thể thay đổi. Thời gian làm việc không bao gồm ngày lễ và cuối tuần.

Trong trường hợp yêu cầu thị thực điện tử Việt Nam / Evisa, lệ phí trả cho chúng tôi chỉ bao gồm việc xử lý E-VISA và không bao gồm bất kỳ khiếu nại hoặc dịch vụ đi kèm nào. Chi phí của hồ sơ đăng ký E-VISA không được hoàn lại vì bất kỳ lý do gì.

Sau khi đơn đăng ký đã được nộp cho cơ quan chính phủ, toàn bộ phí sẽ được áp dụng. Chúng tôi chỉ thực hiện dịch vụ sau khi nhận được thanh toán thành công từ phía khách hàng.

CẢNH BÁO/TUYÊN BỐ TỪ CHỐI TRÁCH NHIỆM

Cơ quan cấp thị thực sẽ đưa ra quyết định cuối cùng về loại thị thực hoặc hộ chiếu, thời gian cấp và thời hạn của thị thực. Trước khi phê duyệt, cơ quan ban hành có thể yêu cầu tài liệu bổ sung. Cơ quan cấp có thể từ chối bất kỳ đơn xin cấp thị thực, hộ chiếu hoặc giấy tờ thông hành nào khác vì bất kỳ lý do gì và https://vietnamevisacorp.com cũng không được cung cấp lý do về việc từ chối. Thời gian và quyết định chấp thuận hay từ chối hồ sơ sẽ hoàn toàn thuộc về cơ quan nhà nước có thẩm quyền quyết định. Cơ quan cấp có thể chọn cấp một loại giấy thông hành khác với loại mà người nộp đơn đã yêu cầu, điều này có thể ảnh hưởng đến mục đích, thời hạn hiệu lực hoặc số lần nhập cảnh. Quý khách không nên đặt vé máy bay hoặc đặt chỗ khách sạn trước khi nhận được tất cả các giấy tờ thông hành cần thiết cho chuyến đi của mình. https://vietnamevisacorp.com giữ quyền ưu tiên xử lý đơn yêu cầu của quý khách dựa trên ngày đi được cung cấp. Phí dịch vụ của https://vietnamevisacorp.com được tính cho việc thực hiện các biện pháp hợp lý để thúc đẩy việc cấp giấy tờ thông hành theo yêu cầu.

https://vietnamevisacorp.com sẽ không chịu trách nhiệm cũng như không chấp nhận bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với các hành động của bất kỳ lãnh sự quán, đại sứ quán hoặc cơ quan nhà nước có thẩm quyền nào trong việc trì hoãn hoặc không duyệt hồ sơ vì bất kỳ lý do gì. Chúng tôi cũng sẽ không chịu trách nhiệm về chi phí và/hoặc sự chậm trễ phát sinh từ hoặc liên quan đến: (a) các mẫu đơn đăng ký không đầy đủ hoặc (b) các mẫu đơn đăng ký điền sai hoặc không chính xác hoặc (c) tài liệu hỗ trợ không chính xác hoặc không đầy đủ. Bất kỳ chi phí hoặc phí tổn nào mà khách hàng phải chịu do sự chậm trễ hoặc bị từ chối này sẽ không thuộc trách nhiệm của https://vietnamevisacorp.com.

https://vietnamevisacorp.com cung cấp thông tin về thị thực và hộ chiếu dựa trên thông tin được cung cấp bởi các cơ quan tương ứng và https://vietnamevisacorp.com sẽ không chịu trách nhiệm hoặc trách nhiệm pháp lý đối với bất kỳ lỗi và/hoặc thiếu sót nào trong thông tin. Chúng tôi sẽ cố gắng để xử lý thị thực, hộ chiếu và/hoặc giấy tờ khác của khách hàng dựa trên các hướng dẫn được đưa ra và các mẫu đơn đã nộp, mặc dù khách hàng có trách nhiệm chính trong việc đảm bảo tính hợp lệ của thị thực/hộ chiếu / các tài liệu khác bao gồm mục đích nhập cảnh, thời gian nhập cảnh và số lần mà khách hàng dự định nhập/ xuất cảnh vào quốc gia đang và sẽ đến.

Khi https://vietnamevisacorp.com trả kết quả cho quý khách, quý khách có trách nhiệm kiểm tra lại tất cả thị thực nhập cảnh của mình bao gồm tất cả các thị thực mà quý khách cần cho chuyến đi đều đã được cấp và còn thời hạn, thông tin cá nhân và thông tin chuyến đi chính xác, và hộ chiếu của quý khách còn thời hạn ít nhất 06 tháng và còn 02 trang trống. Xin lưu ý rằng ngay cả khi thị thực đã được cấp, quý khách vẫn có thể bị từ chối nhập cảnh vì ở mỗi quốc gia, cán bộ Xuất nhập cảnh sẽ là người đưa ra quyết định nhập cảnh cuối cùng. https://vietnamevisacorp.com khuyên quý khách nên xin thị thực trước khi đến bất cứ quốc gia nào.

Nếu hồ sơ, tài liệu bị mất, thất lạc, hư hỏng, trì hoãn hoặc bị phá hủy, https://vietnamevisacorp.com sẽ chỉ chịu trách nhiệm nếu đó là lỗi và trách nhiệm pháp lý của chúng tôi và sẽ được giới hạn ở chi phí thay thế cơ bản. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với các trường hợp bị thất lạc, hư hỏng, trì hoãn hoặc phá hủy bởi dịch vụ chuyển phát hoặc cơ quan cấp phát. Hộ chiếu và tất cả các tài liệu như bản sao kê ngân hàng gốc, giấy chứng nhận học vấn và khai sinh, v.v. không được yêu cầu nộp theo hướng dẫn của https://vietnamevisacorp.com phải được người nộp đơn giữ lại. https://vietnamevisacorp.com không chịu trách nhiệm về việc mất hoặc hư hỏng các tài liệu đó. https://vietnamevisacorp.com không chịu trách nhiệm pháp lý đối với khách hàng khi đến nơi mới xin thị thực. Trong phạm vi tối đa được pháp luật cho phép, https://vietnamevisacorp.com sẽ không chịu trách nhiệm hoặc chịu trách nhiệm một phần cho mọi tổn thất trực tiếp, gián tiếp và tất cả các điều kiện và bảo đảm theo luật quy định, tùy theo từng trường hợp thuộc về chi phí đi lại hoặc bất kỳ tổn thất nào phát sinh từ thông tin lấy từ Trang web của chúng tôi. Theo các quy định khác của điều khoản này, trách nhiệm pháp lý tối đa của chúng tôi đối với tổn thất gây ra cho quý khách theo hợp đồng, ngoài hợp đồng hay theo các phương thức khác, sẽ được giới hạn ở mức thấp hơn tổng khoản phí mà quý khách đã thực trả cho https://vietnamevisacorp.com khi sử dụng dịch vụ của chúng tôi.

Không có nội dung nào trong thỏa thuận này loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý của chúng tôi đối với: (a) tử vong hoặc thương tích cá nhân do sơ suất của chúng tôi gây ra; (b) gian lận hoặc xuyên tạc mang tính chất gian lận; hoặc (c) bất kỳ vấn đề nào khác mà việc loại trừ hoặc cố gắng loại trừ trách nhiệm pháp lý của chúng tôi là bất hợp pháp.

PHẢN HỒI

Quý khách có từ 7 đến 14 ngày dương lịch kể từ ngày thực hiện dịch vụ (hoặc nếu không được thực hiện, kể từ ngày đặt hàng) để thông báo cho chúng tôi về bất kỳ phản hồi nào liên quan đến dịch vụ của https://vietnamevisacorp.com. Sau khi thời hạn nêu trên đã kết thúc, mọi quyền cải chính hoặc bồi thường sẽ hết hiệu lực.

ĐIỀU KHOẢN CHUNG

Các điều khoản và điều kiện này hay bất kỳ tài liệu nào nằm trong thỏa thuận này là sự trình bày đầy đủ, cuối cùng và duy nhất của thỏa thuận giữa các bên và thay thế cho bất kỳ và toàn bộ các thảo luận, thư tín, thương lượng, các thỏa thuận trước đó, hiểu biết hoặc các thoả thuận giữa các bên liên quan đến chủ đề của thỏa thuận này. Tùy từng trường hợp, sẽ có thêm những quy định khác và hiệu lực khác nhau nằm ngoài các chính sách và quy định chúng tôi đã công bố. Trong trường hợp https://vietnamevisacorp.com không thể thực hiện bất kỳ nghĩa vụ nào theo hợp đồng do bất kỳ trường hợp, vấn đề hoặc sự việc nào nằm ngoài tầm kiểm soát hợp lý của chúng tôi (“bất khả kháng”), https://vietnamevisacorp.com sẽ không chịu trách nhiệm trong phạm vi điều kiện, điều khoản, chính sách đã được công bố. https://vietnamevisacorp.com có thể phát sinh thêm hợp đồng phụ thể hiện tất cả hoặc một phần nghĩa vụ của chúng tôi hay chuyển nhượng tất cả hoặc một phần quyền của chúng tôi theo hợp đồng này. Thỏa thuận này chỉ được thành lập khi có sự đồng ý của cả hai bên, ngoại trừ trường hợp được uỷ quyền hợp pháp. Mọi tranh chấp phát sinh trong thỏa thuận này sẽ được xử lý bởi Luật pháp Việt Nam khi cả hai bên đồng ý đệ trình lên tòa án Việt Nam.

Chính sách bảo mật

  • Mục đích thu thập và xử lý đơn hàng
    Khi bạn cung cấp cho chúng tôi thông tin cá nhân để hoàn tất giao dịch, đặt hàng, giao sản phẩm hoặc trả lại sản phẩm, chúng tôi hiểu rằng bạn đồng ý với việc chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin đó vì những lý do cụ thể của bạn. Nếu chúng tôi yêu cầu thông tin cá nhân của bạn vì lý do thứ yếu, chẳng hạn như tiếp thị, chúng tôi sẽ trực tiếp hỏi sự đồng ý từ bạn hoặc bạn sẽ có cơ hội từ chối. Việc cung cấp thông tin cá nhân cho The One Digi Corp là tự nguyện. Tuy nhiên, xin lưu ý rằng việc từ chối cung cấp thông tin cá nhân có thể hạn chế khả năng cung cấp các dịch vụ của chúng tôi. Thông tin cá nhân được thu thập trực tiếp từ người nộp đơn hoặc người đại diện được ủy quyền thay mặt cho người nộp đơn.
  • Phạm vi
    Thông báo về quyền riêng tư này áp dụng cho việc cung cấp các dịch vụ đi kèm của The One Digi Corp. Bạn không bắt buộc phải cung cấp dữ liệu cá nhân cho “Dịch vụ”, tuy nhiên, nếu không cung cấp dữ liệu cá nhân được yêu cầu, chúng tôi có thể không cung cấp được các dịch vụ này.
  • Dữ liệu của bạn được lưu giữ trong bao lâu?
    Dữ liệu cá nhân của bạn sẽ bị xóa khỏi hệ thống của The One Digi Corp sau khi cung cấp dịch vụ thành công. Chỉ tên và chi tiết liên lạc của bạn, cũng như số hộ chiếu, được giữ lại cho mục đích đặt lịch hẹn, theo dõi tiến trình đặt hàng và trả lại hồ sơ cho bạn. Dữ liệu cá nhân này sẽ bị hủy (30) ba mươi ngày sau khi hoàn thành các dịch vụ cung cấp cho bạn hoặc theo thỏa thuận của Chính phủ Việt Nam. Nếu bạn sử dụng máy trạm tự phục vụ trong trung tâm ứng dụng của chúng tôi, dữ liệu trên máy trạm này sẽ được xóa sau mỗi phiên. Nếu bạn liên hệ với chúng tôi khi có câu hỏi hoặc khiếu nại, chúng tôi có thể giữ lại thông tin liên hệ của bạn, số tham chiếu đơn đăng ký trong thời gian cần thiết để giải quyết vấn đề của bạn. Về mặt pháp lý, chúng tôi được yêu cầu phải nắm giữ một số loại thông tin để thực hiện nghĩa vụ theo luật định của mình (Ví dụ: Hóa đơn cung cấp cho pháp luật về thuế).
  • Chúng tôi chia sẻ thông tin của bạn với ai?
    Chúng tôi chia sẻ thông tin cá nhân của bạn với Chính phủ Việt Nam với tư cách là nhà cung cấp dịch vụ được ủy quyền. Thông tin này bao gồm thông tin cá nhân do bạn cung cấp để hỗ trợ đơn đặt hàng của bạn. Chúng tôi sẽ không chia sẻ thông tin cá nhân của bạn cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của bạn. Sự đồng ý này có thể rõ ràng, chẳng hạn như khi bạn đồng ý bằng lời nói, văn bản hoặc trực tuyến hoặc ngụ ý, chẳng hạn như khi bạn ký kết hợp đồng với chúng tôi để cung cấp dịch vụ đi kèm tùy chọn. Chúng tôi chỉ sử dụng các đối tác có sẵn các biện pháp bảo vệ dữ liệu thỏa đáng và đã được Chính phủ Việt Nam phê duyệt. Chúng tôi sẽ chỉ tiết lộ thông tin cá nhân khi có yêu cầu của cơ quan công quyền và chỉ khi yêu cầu đó được hỗ trợ bởi lệnh của tòa án và được sự cho phép của Chính phủ Việt Nam. Chúng tôi cũng có thể chia sẻ thông tin liên quan đến hoạt động tương tác của bạn với chúng tôi với Chính phủ Việt Nam liên quan đến khiếu nại, yêu cầu, yêu cầu truy cập dữ liệu hoặc theo yêu cầu của Chính phủ Việt Nam.
  • Cần liên hệ với ai khi có thắc mắc về quyền riêng tư?
    Chúng tôi hiểu rằng bạn có thể có thắc mắc về Thông báo về quyền riêng tư này hoặc các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư của chúng tôi. Xin vui lòng liên hệ với chúng tôi theo một trong những cách sau: Email: sales@vietnamevisacorp.com Văn phòng The One Digi Corp: Số 40 - 42, Đường Thiên Phước, Phường 9, Quận Tân Bình, TP.HCM, Việt Nam
  • Truy cập hoặc cập nhật Thông tin cá nhân của bạn
    Bạn có quyền truy cập và yêu cầu một bản sao thông tin mà The One Digi Corp lưu giữ về bạn. Nếu bạn yêu cầu quyền truy cập vào thông tin cá nhân của mình, chúng tôi sẽ sẵn sàng tuân thủ mọi yêu cầu pháp lý và miễn trừ liên quan. Trước khi cung cấp dữ liệu cho bạn, chúng tôi sẽ yêu cầu bằng chứng nhận dạng và thông tin đầy đủ về sự tương tác của bạn với chúng tôi để chúng tôi có thể xác định bất kỳ dữ liệu liên quan nào

*** Chính sách hủy và hoàn tiền

* THỊ THỰC KHI ĐẾN (VOA)

Thời gian xử lý

Thị thực du lịch:

+Trường hợp thường: 7-10 ngày làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)
+ Trường hợp khẩn: 3-5 ngày làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)

Thị thực công tác:

+ Trường hợp thường: 7-12 ngày làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)

Thời gian duyệt hồ sơ phụ thuộc vào loại thị thực, quốc tịch và trường hợp duyệt thường/ duyệt nhanh/ duyệt khẩn mà bạn chọn.

Sau khi nhận được thanh toán từ khách hàng, chúng tôi sẽ gửi một xác nhận qua Email. Email này sẽ bao gồm nội dung xác nhận thanh toán và “Processing Notification/Thông báo đang xử lý hồ sơ”.

Trong “Thông báo quy trình duyệt hồ sơ” sẽ thể hiện nội dung thông báo đơn xin thị thực của quý khách sẽ được duyệt vào [ngày]. Chúng tôi sẽ gửi kết quả vào [ngày] [giờ] cụ thể.

Thời gian xét duyệt sẽ phụ thuộc vào thời gian làm việc, bắt đầu từ 8:00 sáng đến 16:00 chiều (giờ Việt Nam, múi giờ GMT +7) từ thứ Hai đến thứ Sáu (không tính thời gian nghỉ trưa từ 11:00 đến 13:30, không tính ngày cuối tuần, Lễ/Tết)

Thời gian làm việc sẽ tính theo Giờ Việt Nam (GMT+7).
Thời gian xét duyệt dựa trên thời gian đăng ký của người nộp đơn và thời gian xử lý của Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh (Giờ Việt Nam), và các quy tắc sau sẽ được áp dụng:

o   Trường hợp thường (7-10 hoặc 7-12 ngày làm việc): Nếu chúng tôi nhận được thanh toán thành công và đầy đủ hồ sơ từ quý khách trước 11:00 sáng của ngày làm việc, thời gian duyệt thị thực sẽ được tính ngay thời điểm đó. Nếu chúng tôi nhận được thanh toán thành công và hồ sơ từ quý khách sau 11:00, thời gian duyệt thị thực sẽ được tính bắt đầu từ ngày hôm sau

o   Trường hợp khẩn: Thời gian trả kết quả sẽ được thông báo tuỳ vào từng trường hợp cụ thể của từng khách hàng.
Cơ quan cấp có thể từ chối bất kỳ đơn xin thị thực, hộ chiếu hoặc giấy tờ thông hành nào khác vì bất kỳ lý do gì và không được đưa ra lý do từ chối cho Vietnam-immi.org. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về bất kỳ sự chậm trễ, hủy bỏ, tổn thất tài chính và các tổn thất khác do từ chối hoặc chậm trễ trong việc xử lý.

Trước khi phê duyệt, cơ quan cấp phép có thể yêu cầu bổ sung các tài liệu và chúng tôi sẽ thông báo cho quý khách qua Email để chuẩn bị đầy đủ các tài liệu cần thiết. Vì chúng tôi không cấp thị thực hoặc hộ chiếu và không thể đưa ra bất kỳ đảm bảo nào rằng bất kỳ cơ quan cấp phát nào sẽ cấp bất kỳ tài liệu nào cũng như chúng tôi không thể đảm bảo thời gian cần thiết để cơ quan cấp phát cấp hoặc từ chối đơn đăng ký. Cơ quan cấp giấy tờ có thể chọn cấp một loại giấy thông hành khác với loại giấy tờ mà người nộp đơn yêu cầu, điều này có thể ảnh hưởng đến mục đích, thời hạn hiệu lực hoặc số lần nhập cảnh. Vui lòng không đặt vé hoặc đặt chỗ cho đến khi quý khách đã nhận được tất cả các giấy tờ thông hành cần thiết cho chuyến đi của mình.


Phí

Phí dịch vụ

Phí dịch vụ sẽ được trả cho chúng tôi để hỗ trợ khách hàng nộp hồ sơ và có được thư chấp thuận thị thực kịp lúc và hỗ trợ tư vấn dịch vụ thị thực 24/7.
Email với tiêu đề “Mã hồ sơ: Xác nhận dịch vụ - THANH TOÁN THÀNH CÔNG + [ cổng thanh toán ] - [Tên khách hàng ]” sẽ thông báo rằng chúng tôi đã nhận được thanh toán thành công từ quý khách. Chúng tôi sẽ gửi Email với tiêu đề “Mã hồ sơ : Xác nhận dịch vụ - CHƯA THANH TOÁN + [cổng thanh toán] - [Tên khách hàng ]” sẽ thông báo rằng chúng tôi chưa nhận được thanh toán từ quý khách, đồng thời chúng tôi sẽ gửi kèm hướng dẫn thanh toán. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về những lần giao dịch không thành công từ quý khách. Chúng tôi chỉ thực hiện dịch vụ sau khi đã nhận được thanh toán thành công từ quý khách.

Nếu Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Việt Nam từ chối cấp thị thực: Chúng tôi sẽ hoàn lại một nửa lệ phí bạn đã thanh toán.

Khách hàng phải tự chi trả các chi phí thuộc về ngân hàng, tỉ giá, phí giao dịch và các khoản phí khác mà ngân hàng hoặc (các) tổ chức tài chính trong suốt quá trình thực hiện thanh toán.

Phí Chính phủ:

Phí Chính phủ tại sân bay thuộc về Cục quản lý xuất nhập cảnh. Tại sân bay, khách hàng phải tự chuẩn bị phí này bằng USD để lấy được dấu mộc nhập cảnh và dán thị thực.
Phí Chính phủ phụ thuộc vào loại thị thực ( nhập cảnh một lần/ nhập cảnh nhiều lần).
Phí quản lý và Chính phủ này sẽ không hoàn lại vì bất kỳ lý do nào.


Huỷ và hoàn tiền

Cơ quan cấp thị thực có thể từ chối bất kỳ đơn xin cấp thị thực, hộ chiếu, hoặc giấy tờ thông hành nào khác mà không cần thông báo lý do cụ thể cho Vietnam-immi.org. Nếu Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Việt Nam từ chối cấp thị thực: Chúng tôi sẽ hoàn lại một nửa lệ phí bạn đã thanh toán.

Quý khách sẽ chịu phí giao dịch ngân hàng, chênh lệch tỷ giá hối đoái, phí giao dịch khác mà ngân hàng (tổ chức) yêu cầu trong quá trình thực hiện thanh toán.

Quý khách có thể đơn phương huỷ việc đăng ký nộp hồ sơ trước khi thực hiện thanh toán mà không phải chịu thêm bất kỳ khoản chi phí nào, kể cả khi quý khách chưa thông báo với chúng tôi.

Quý khách có thể đơn phương huỷ việc đăng ký hoặc thay đổi thông tin trong đơn đăng ký trước khi chúng tôi bắt đầu thực hiện dịch vụ mà không phải chịu thêm bất kỳ khoản chi phí nào, với điều kiện thực hiện trước khi nhận được email thông báo “Đang tiến hành xử lý hồ sơ”. Chúng tôi sẽ hoàn trả toàn bộ các khoản phí mà quý khách đã thanh toán.

Sau khi hệ thống của chúng tôi gửi "Thông báo đang xử lý" đến địa chỉ email đã đăng ký của quý khách, nếu quý khách quyết định hủy đơn đăng ký hoặc thay đổi bất kỳ thông tin nào vì bất kỳ lý do gì, quý khách sẽ không được hoàn lại tiền và dịch vụ sẽ tự động tiếp tục.

Chúng tôi sẽ thu thêm phí bổ sung nếu như quý khách yêu cầu chỉnh sửa/thay đổi thông tin trong đơn đăng ký.

Quý khách sẽ nhận được email thông báo “Đang tiến hành xử lý hồ sơ” cùng thông tin ngày, giờ sẽ nhận được thị thực theo như đã thoả thuận

Sau khi quý khách nhận được Thư chấp nhận thị thực từ Cục Quản lý Xuất Nhập cảnh qua email, quý khách sẽ không thể yêu cầu hoàn lại các khoản phí đã thanh toán.

Tùy từng trường hợp, quý khách sẽ được yêu cầu gửi đến văn phòng chúng tôi bản cứng hoặc hồ sơ gốc để nộp cho cơ quan cấp thị thực. Nếu quý khách gửi hồ sơ qua bưu điện, quý khách vui lòng chịu khoản phí giao/nhận hàng. Vietnam-immi.org sẽ không chịu trách nhiệm đối với sai sót, chậm trễ hay các sự cố phát sinh nếu quý khách sử dụng dịch vụ vận chuyển thuộc bên thứ ba.

Quý khách sẽ chịu thêm phí bổ sung nếu muốn đẩy nhanh quá trình xin thị thực. Nếu cơ quan cấp thị thực không có đủ thời gian để xử lý hồ sơ của quý khách, hồ sơ sẽ bị huỷ bỏ. Khi được tư vấn, quý khách sẽ nhận được danh sách hồ sơ/tài liệu cần cung cấp qua email. Quý khách vui lòng cung cấp đầy đủ hồ sơ/tài liệu kịp thời để không làm trễ tiến độ thực hiện hồ sơ của quý khách. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ lý do nào phát sinh do nộp hồ sơ muộn.

Quý khách vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email sales@vietnam-immi.org hoặc hotline +84.357.522.522 nếu có bất kỳ lý do nào mà quý khách chưa nhận được Thư chấp nhận thị thực đúng hạn như đã thoả thuận qua email. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm nếu quý khách gặp trường hợp này nhưng không thông báo kịp thời để chúng tôi có thể hỗ trợ quý khách.

Nếu quý khách không thông báo cho chúng tôi về các sự cố kỹ thuật, địa chỉ email hoặc thông tin người đăng ký không chính xác (nếu có), chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc sự chậm trễ nào mà quý khách gặp phải.

https://vietnamevisacorp.com sẽ không chịu trách nhiệm cũng như không chấp nhận bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với quyết định của đại sứ quán/lãnh sự quán, hoặc văn phòng hộ chiếu nào về việc trì hoãn/không duyệt hồ sơ của quý khách. Vietnam-immi.org sẽ không chịu trách nhiệm về chi phí phát sinh hoặc sự chậm trễ phát sinh liên quan đến: (a) thông tin trong đơn đăng ký chưa được điền đầy đủ, (b) thông tin trong đơn đăng ký bị sai lệch, không chính xác, hoặc (c) tài liệu đính kèm không đầy đủ/không chính xác.

Quý khách có nhiệm vụ kiểm tra lại tất cả thông tin để đảm bảo các thông tin trong đơn đăng ký là hoàn toàn chính xác. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm và không hoàn trả lại các khoản phí trong trường hợp thông tin quý khách nhập chưa chính xác. Quý khách sẽ chịu trách nhiệm nếu có sai sót, sai lệch thông tin trong đơn đăng ký.

Vui lòng không đặt vé hoặc đặt chỗ cho đến khi quý khách đã nhận được tất cả các giấy tờ thông hành cần thiết cho chuyến đi của mình.

Lệ phí quản lý & chính phủ sẽ không được hoàn trả lại vì bất kỳ lý do gì.
Trong trường hợp sai sót về việc gửi Thư chấp thuận thị thực thuộc về Vietnam-immi.org, quý khách vui lòng thông báo cho chúng tôi ít nhất 7 ngày trước khi quý khách nhập cảnh/xuất cảnh để chúng tôi nộp lại đơn đăng ký mới cho quý khách. Quý khách sẽ không chịu thêm bất kỳ khoản phí nào trong trường hợp này.

Mỗi [Thứ Năm] hàng tuần, chúng tôi sẽ thực hiện hoàn trả lại phí cho các hồ sơ theo như đã thoả thuận. Nếu rơi vào các ngày lễ (Tết, Ngày Giải phóng miền Nam, ngày Quốc Khánh,…), việc hoàn trả phí sẽ được thực hiện vào ngày làm việc tiếp theo. Tuy nhiên, quý khách có thể mất 7-10 ngày làm việc để nhận được phí hoàn trả tùy theo từng ngân hàng (tổ chức). Quý khách vui lòng chịu khoản phí giao dịch, phí chuyển khoản, phí ngân hàng khi thanh toán để chúng tôi thực hiện hồ sơ. Chúng tôi sẽ chịu phí giao dịch, phí chuyển khoản, phí ngân hàng cho quý khách trong trường hợp hoàn trả lại phí.



* THỊ THỰC ĐIỆN TỬ (E-VISA)

Thời gian xử lý

+ Trường hợp thường: 3 ngày làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)
+ Trường hợp nhanh: 2 ngày làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)
+ Trường hợp khẩn: 1 ngày làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)
+ Trường hợp Siêu khẩn: 2 giờ làm việc (không tính cuối tuần, Lễ/Tết)
Thời gian duyệt hồ sơ phụ thuộc vào loại thị thực, quốc tịch và trường hợp duyệt thường/ duyệt nhanh/ duyệt khẩn mà quý khách lựa chọn.

Trong email “ Thông báo quy trình duyệt hồ sơ” sẽ thể hiện nội dung thông báo đơn xin thị thực của quý khách sẽ được duyệt vào [ngày]. Chúng tôi sẽ gửi kết quả vào [ngày] [giờ] cụ thể.

Thời gian xét duyệt sẽ phụ thuộc vào thời gian làm việc, bắt đầu từ 8:00 sáng đến 16:00 chiều (giờ Việt Nam, múi giờ GMT +7) từ thứ Hai đến thứ Sáu (không tính thời gian nghỉ trưa từ 11:00 đến 13:30, không tính ngày cuối tuần, Lễ/Tết)

Thời gian làm việc sẽ tính theo Giờ Việt Nam (GMT+7).
Thời gian xét duyệt dựa trên thời gian đăng ký của người nộp đơn và thời gian xử lý của Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh (Giờ Việt Nam), và các quy tắc sau sẽ được áp dụng:

o  Trường hợp thường (3 ngày làm việc): Nếu chúng tôi nhận được thanh toán thành công và đầy đủ hồ sơ từ quý khách trước 11:00 sáng của ngày làm việc hôm đó, thời gian duyệt thị thực sẽ được tính ngay thời điểm đó. Nếu chúng tôi nhận được thanh toán thành công và hồ sơ từ quý khách sau 11:00, thời gian duyệt thị thực sẽ được tính bắt đầu từ ngày hôm sau.

o  Trường hợp thường (2 ngày làm việc): Nếu chúng tôi nhận được thanh toàn thành công và đầy đủ hồ sơ của quý khách trước 9:00 giờ sáng của ngày làm việc hôm đó, thị thực của quý khách sẽ có kết quả muộn nhất vào ngày làm việc thứ ba theo như đã thoả thuận. Nếu chúng tôi nhận được thanh toán thành công và đầy đủ hồ sơ của quý khách sau khoảng thời gian này, hồ sơ của quý khách sẽ được thực hiện vào ngày làm việc tiếp theo.

o  Trường hợp khẩn và siêu khẩn: Thời gian trả kết quả sẽ được thông báo tuỳ vào từng trường hợp cụ thể của từng khách hàng.

Cơ quan cấp có thể từ chối bất kỳ đơn xin thị thực, hộ chiếu hoặc giấy tờ thông hành nào khác vì bất kỳ lý do gì và không được đưa ra lý do từ chối cho Vietnam-immi.org. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về bất kỳ sự chậm trễ, hủy bỏ, tổn thất tài chính và các tổn thất khác do từ chối hoặc chậm trễ trong việc xử lý.

Trước khi phê duyệt, cơ quan cấp phép có thể yêu cầu bổ sung các tài liệu và chúng tôi sẽ thông báo cho quý khách qua Email để chuẩn bị đầy đủ các tài liệu cần thiết. Vì chúng tôi không cấp thị thực hoặc hộ chiếu và không thể đưa ra bất kỳ đảm bảo nào rằng bất kỳ cơ quan cấp phát nào sẽ cấp bất kỳ tài liệu nào cũng như chúng tôi không thể đảm bảo thời gian cần thiết để cơ quan cấp phát cấp hoặc từ chối đơn đăng ký. Cơ quan cấp giấy tờ có thể chọn cấp một loại giấy thông hành khác với loại giấy tờ mà người nộp đơn yêu cầu, điều này có thể ảnh hưởng đến mục đích, thời hạn hiệu lực hoặc số lần nhập cảnh. Vui lòng không đặt vé hoặc đặt chỗ cho đến khi quý khách đã nhận được tất cả các giấy tờ thông hành cần thiết cho chuyến đi của mình.

Phí

Khi bạn đăng ký dịch vụ xin Thị thực điện tử/E-visa với chúng tôi, bạn đồng ý thanh toán tất cả các khoản phí liên quan đến loại dịch vụ này, bao gồm phí dịch vụ và phí Chính phủ.

Phí dịch vụ sẽ được trả cho chúng tôi để hỗ trợ khách hàng nộp hồ sơ và có được thư chấp thuận thị thực kịp lúc và hỗ trợ tư vấn dịch vụ thị thực 24/7.
Email với tiêu đề “Mã hồ sơ: Xác nhận dịch vụ - THANH TOÁN THÀNH CÔNG + [ cổng thanh toán ] - [Tên khách hàng ]” sẽ thông báo rằng chúng tôi đã nhận được thanh toán thành công từ quý khách. Chúng tôi sẽ gửi Email với tiêu đề “Mã hồ sơ : Xác nhận dịch vụ - CHƯA THANH TOÁN + [cổng thanh toán] - [Tên khách hàng ]” sẽ thông báo rằng chúng tôi chưa nhận được thanh toán từ quý khách, đồng thời chúng tôi sẽ gửi kèm hướng dẫn thanh toán. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về những lần giao dịch không thành công từ quý khách. Chúng tôi chỉ thực hiện dịch vụ sau khi đã nhận được thanh toán thành công từ quý khách.

Nếu Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Việt Nam từ chối cấp thị thực: Chúng tôi sẽ hoàn lại một nửa lệ phí bạn đã thanh toán.

Khách hàng phải tự chi trả các chi phí thuộc về ngân hàng, tỉ giá, phí giao dịch và các khoản phí khác mà ngân hàng hoặc (các) tổ chức tài chính trong suốt quá trình thực hiện thanh toán.

Với dịch vụ xin Thị thực điện tử VIỆT NAM/ Evisa, phí trả cho chúng tôi chỉ bao gồm việc xử lý thị thực E-VISA và không bao gồm bất kỳ khiếu nại hoặc dịch vụ đi kèm nào.

cancellation.evisa_fee_request


Huỷ và hoàn tiền

Cơ quan cấp thị thực có thể từ chối bất kỳ đơn xin cấp thị thực, hộ chiếu, hoặc giấy tờ thông hành nào khác mà không cần thông báo lý do cụ thể cho Vietnam-immi.org. Nếu Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Việt Nam từ chối cấp thị thực: Chúng tôi sẽ hoàn lại một nửa lệ phí bạn đã thanh toán.

Quý khách sẽ chịu phí giao dịch ngân hàng, chênh lệch tỷ giá hối đoái, phí giao dịch khác mà ngân hàng (tổ chức) yêu cầu trong quá trình thực hiện thanh toán.

Quý khách có thể đơn phương huỷ việc đăng ký nộp hồ sơ trước khi thực hiện thanh toán mà không phải chịu thêm bất kỳ khoản chi phí nào, kể cả khi quý khách chưa thông báo với chúng tôi.

Quý khách có thể đơn phương huỷ việc đăng ký hoặc thay đổi thông tin trong đơn đăng ký trước khi chúng tôi bắt đầu thực hiện dịch vụ mà không phải chịu thêm bất kỳ khoản chi phí nào, với điều kiện thực hiện trước khi nhận được email thông báo “Đang tiến hành xử lý hồ sơ”. Chúng tôi sẽ hoàn trả toàn bộ các khoản phí mà quý khách đã thanh toán.

Sau khi hệ thống của chúng tôi gửi "Thông báo đang xử lý" đến địa chỉ email đã đăng ký của quý khách, nếu quý khách quyết định hủy đơn đăng ký hoặc thay đổi bất kỳ thông tin nào vì bất kỳ lý do gì, quý khách sẽ không được hoàn lại tiền và dịch vụ sẽ tự động tiếp tục.

Chúng tôi sẽ thu thêm phí bổ sung nếu như quý khách yêu cầu chỉnh sửa/thay đổi thông tin trong đơn đăng ký.
 
Quý khách sẽ nhận được email thông báo “Đang tiến hành xử lý hồ sơ” cùng thông tin ngày, giờ sẽ nhận được thị thực theo như đã thoả thuận

Sau khi quý khách nhận được Thư chấp nhận thị thực từ Cục Quản lý Xuất Nhập cảnh qua email, quý khách sẽ không thể yêu cầu hoàn lại các khoản phí đã thanh toán.

Tùy từng trường hợp, quý khách sẽ được yêu cầu gửi đến văn phòng chúng tôi bản cứng hoặc hồ sơ gốc để nộp cho cơ quan cấp thị thực. Nếu quý khách gửi hồ sơ qua bưu điện, quý khách vui lòng chịu khoản phí giao/nhận hàng. Vietnam-immi.org sẽ không chịu trách nhiệm đối với sai sót, chậm trễ hay các sự cố phát sinh nếu quý khách sử dụng dịch vụ vận chuyển thuộc bên thứ ba.

Quý khách sẽ chịu thêm phí bổ sung nếu muốn đẩy nhanh quá trình xin thị thực. Nếu cơ quan cấp thị thực không có đủ thời gian để xử lý hồ sơ của quý khách, hồ sơ sẽ bị huỷ bỏ. Khi được tư vấn, quý khách sẽ nhận được danh sách hồ sơ/tài liệu cần cung cấp qua email. Quý khách vui lòng cung cấp đầy đủ hồ sơ/tài liệu kịp thời để không làm trễ tiến độ thực hiện hồ sơ của quý khách. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ lý do nào phát sinh do nộp hồ sơ muộn.

Quý khách vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email sales@vietnam-immi.org hoặc hotline +84.357.522.522 nếu có bất kỳ lý do nào mà quý khách chưa nhận được Thư chấp nhận thị thực đúng hạn như đã thoả thuận qua email. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm nếu quý khách gặp trường hợp này nhưng không thông báo kịp thời để chúng tôi có thể hỗ trợ quý khách.

Nếu quý khách không thông báo cho chúng tôi về các sự cố kỹ thuật, địa chỉ email hoặc thông tin người đăng ký không chính xác (nếu có), chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc sự chậm trễ nào mà quý khách gặp phải.

https://vietnamevisacorp.com sẽ không chịu trách nhiệm cũng như không chấp nhận bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với quyết định của đại sứ quán/lãnh sự quán, hoặc văn phòng hộ chiếu nào về việc trì hoãn/không duyệt hồ sơ của quý khách. Vietnam-immi.org sẽ không chịu trách nhiệm về chi phí phát sinh hoặc sự chậm trễ phát sinh liên quan đến: (a) thông tin trong đơn đăng ký chưa được điền đầy đủ, (b) thông tin trong đơn đăng ký bị sai lệch, không chính xác, hoặc (c) tài liệu đính kèm không đầy đủ/không chính xác.
 
Quý khách có nhiệm vụ kiểm tra lại tất cả thông tin để đảm bảo các thông tin trong đơn đăng ký là hoàn toàn chính xác. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm và không hoàn trả lại các khoản phí trong trường hợp thông tin quý khách nhập chưa chính xác. Quý khách sẽ chịu trách nhiệm nếu có sai sót, sai lệch thông tin trong đơn đăng ký.

Vui lòng không đặt vé hoặc đặt chỗ cho đến khi quý khách đã nhận được tất cả các giấy tờ thông hành cần thiết cho chuyến đi của mình.

Lệ phí quản lý & chính phủ sẽ không được hoàn trả lại vì bất kỳ lý do gì.
Trong trường hợp sai sót về việc gửi Thư chấp thuận thị thực thuộc về Vietnam-immi.org, quý khách vui lòng thông báo cho chúng tôi ít nhất 7 ngày trước khi quý khách nhập cảnh/xuất cảnh để chúng tôi nộp lại đơn đăng ký mới cho quý khách. Quý khách sẽ không chịu thêm bất kỳ khoản phí nào trong trường hợp này.

Mỗi [Thứ Năm] hàng tuần, chúng tôi sẽ thực hiện hoàn trả lại phí cho các hồ sơ theo như đã thoả thuận. Nếu rơi vào các ngày lễ (Tết, Ngày Giải phóng miền Nam, ngày Quốc Khánh,…), việc hoàn trả phí sẽ được thực hiện vào ngày làm việc tiếp theo. Tuy nhiên, quý khách có thể mất 7-10 ngày làm việc để nhận được phí hoàn trả tùy theo từng ngân hàng (tổ chức). Quý khách vui lòng chịu khoản phí giao dịch, phí chuyển khoản, phí ngân hàng khi thanh toán để chúng tôi thực hiện hồ sơ. Chúng tôi sẽ chịu phí giao dịch, phí chuyển khoản, phí ngân hàng cho quý khách trong trường hợp hoàn trả lại phí.



* DỊCH VỤ SÂN BAY

Các dịch vụ sân bay của chúng tôi cung cấp bao gồm: Thủ tục nhập cảnh/xuất cảnh nhanh, Xe đưa đón, Esim.

Quy trình

Quý khách có thể lựa chọn sử dụng dịch vụ sân bay của chúng tôi cùng với Đơn đăng ký cấp thị thực online trên Trang web hoặc đăng ký riêng qua liên kết hoặc gửi yêu cầu cho chúng tôi qua email sales@vietnam-immi.org.

Chúng tôi sẽ sắp xếp nhân viên hỗ trợ quý khách nhanh chóng và đúng giờ. Sau khi nhận được thanh toán thành công từ quý khách, chúng tôi sẽ gửi email xác nhận kèm theo quy trình, quý khách vui lòng thực hiện theo quy trình chúng tôi đã cung cấp.

Phí

Dịch vụ xe đưa đón bao gồm phí đưa đón từ sân bay đến trung tâm thành phố. Quý khách vui lòng trả thêm phí nếu quý khách muốn chọn địa điểm đến khác. Nếu địa điểm quý khách yêu cầu nằm ngoài trung tâm thành phố, chúng tôi sẽ thông báo thu thêm phí.

Phí dịch vụ làm thủ tục nhập cảnh nhanh không bao gồm phí dán tem thị thực trên hộ chiếu của quý khách.

Phí Chính phủ do Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Việt Nam quy định. Chi phí này sẽ không được hoàn trả vì bất kỳ lý do nào.


Huỷ và hoàn tiền

Quý khách có thể đơn phương huỷ việc đăng ký trước khi thực hiện thanh toán mà không phải chịu thêm bất kỳ khoản chi phí nào, ngay cả khi quý khách chưa thông báo với chúng tôi.

Nếu quý khách có nhu cầu huỷ thực hiện dịch vụ với bất kỳ lý do nào, vui lòng gửi email thông báo cùng Mã đơn hàng đến email sales@vietnam-immi.org của chúng tôi:

+ Chậm nhất là trong vòng 24 giờ làm việc trước giờ hạ cánh mà quý khách đã đăng ký; chúng tôi sẽ hoàn trả đầy đủ chi phí cho quý khách.

+ Trong vòng 24 giờ làm việc trước giờ hạ cánh của quý khách, chúng tôi không chấp nhận yêu cầu huỷ dịch vụ với bất kỳ lý do gì. Quý khách sẽ không được hoàn trả lại các khoản phí đã thanh toán.

Nếu lịch trình chuyến bay của quý khách bị thay đổi/bị hoãn do các yếu tố khách quan, quý khách vui lòng liên hệ với chúng tôi ngay qua số +84.357.522.522 hoặc gửi email đến sales@vietnam-immi.org để chúng tôi có thể ứng phó kịp thời và cung cấp dịch vụ cho quý khách một cách tốt nhất.

Nếu trong trường hợp này, quý khách không liên hệ với chúng tôi, chúng tôi sẽ không thể cung cấp dịch vụ cho quý khách theo như đã thoả thuận. Chúng tôi sẽ huỷ dịch vụ và quý khách sẽ không được hoàn trả lại tiền.

Nếu quý khách không thể sử dụng các dịch vụ như đã thoả thuận, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email sales@vietnam-immi.org hoặc hotline +84.357.522.522 để được tư vấn và làm theo hướng dẫn.

Trong vòng 02 tiếng kể từ khi hạ cánh, nếu quý khách không liên hệ với chúng tôi khi có vấn đề phát sinh hoặc không thực hiện theo quy trình chúng tôi đã tư vấn, chúng tôi sẽ đơn phương huỷ dịch vụ và quý khách sẽ không được hoàn lại bất kỳ chi phí nào.

Nếu quý khách không thể sử dụng các dịch vụ đã được thanh toán do lỗi phát sinh từ phía công ty chúng tôi, chúng tôi sẽ hoàn trả toàn bộ chi phí dịch vụ. Đặc biệt là trong các trường hợp sau:

• Khi quý khách liên lạc cho chúng tôi qua hotline +84.357.522.522 hoặc email sales@vietnam-immi.org và thực hiện theo hướng dẫn của chúng tôi nhưng không thể tìm thấy các nhân viên của chúng tôi tại sân bay
 
Khi quý khách đã liên lạc cho chúng tôi qua hotline +84.357.522.522 hoặc email sales@vietnam-immi.org nhưng không nhận được bất kỳ phản hồi để giúp đỡ từ phía chúng tôi, và không thể tìm thấy các nhân viên của chúng tôi tại sân bay.

Mỗi [Thứ Năm] hàng tuần, chúng tôi sẽ thực hiện hoàn trả lại phí cho các hồ sơ theo như đã thoả thuận. Nếu rơi vào các ngày lễ (Tết, Ngày Giải phóng miền Nam, ngày Quốc Khánh,…), việc hoàn trả phí sẽ được thực hiện vào ngày làm việc tiếp theo. Tuy nhiên, quý khách có thể mất 7-10 ngày làm việc để nhận được phí hoàn trả tùy theo từng ngân hàng (tổ chức). Quý khách vui lòng chịu khoản phí giao dịch, phí chuyển khoản, phí ngân hàng khi thanh toán để chúng tôi thực hiện hồ sơ. Chúng tôi sẽ chịu phí giao dịch, phí chuyển khoản, phí ngân hàng cho quý khách trong trường hợp hoàn trả lại phí.



* DỊCH VỤ LÃNH SỰ

Để khẳng định vai trò, tầm quan trọng của việc bảo vệ quyền lợi khách hàng cùng với sự phát triển ổn định, bền vững của The One Digi Corp, chúng tôi đã thống nhất, xây dựng và đề ra các tiêu chí sau nhằm đảm bảo lợi ích dành cho quý khách cũng như trách nhiệm, các điều khoản sử dụng dịch vụ đăng ký trực tuyến như sau:

  • Các chứng từ, tài liệu, thông tin của quý khách sẽ được bảo mật tuyệt đối.
  • Quý khách vui lòng cung cấp cho chúng tôi các hồ sơ, tài liệu một cách chính xác và đầy đủ nhằm đảm bảo cho việc hoàn tất và trả kết quả kịp thời như đã thỏa thuận.
  • Cơ quan nhà nước có thẩm quyền có thể từ chối bất kỳ hồ sơ nào vì lý do chủ quan từ cơ quan nhà nước hay vì việc cung cấp sai/thiếu hồ sơ, thông tin từ phía khách hàng. Theo đó, phí chính phủ là không hoàn lại vì bất kì lí do nào, chúng tôi sẽ chỉ hoàn trả lại phí thực hiện dịch vụ cho quý khách.
  • Với hình thức thanh toán Online, Quý khách vui lòng chụp lại bằng chứng xác nhận thanh toán thành công và gửi về bộ phận hỗ trợ của chúng tôi qua Email sales@vietnam-immi.org để tránh trường hợp lỗi từ hệ thống Internet/Mạng
  • Kết quả hồ sơ của quý khách sẽ được trả theo đúng hẹn, một số ít trường hợp ngoại lệ, thời gian xét duyệt sẽ lâu hơn dự kiến phụ thuộc vào Cơ Quan Nhà Nước có thẩm quyền quyết định.
  • Khi được yêu cầu bổ sung thêm thông tin, hồ sơ từ cơ quan nhà nước có thẩm quyền, quý khách vui lòng cung cấp đúng, kịp thời để không làm ảnh hưởng đến thời gian và kết quả trả hồ sơ.
  • Trường hợp có phát sinh lỗi không mong muốn từ phía công ty chúng tôi, chúng tôi sẽ thực hiện lại hồ sơ cho quý khách mà không có bất kỳ chi phí phát sinh nào khác.

XEM LẠI ĐƠN HÀNG CỦA BẠN

Nhóm dịch vụ:

Mã khuyến mãi

Tổng số phụ:
Giảm giá:
Tổng:
Talk Now